Το παρακάτω περιεχόμενο είναι για Μόνο μέλη
Η συνδρομή στο Hegre.com κοστίζει
λιγότερο από $0.21 την ημέρα!
Λένε ότι οι βιολιστές συναυλιών γεννιούνται όχι φτιαγμένοι και ως φοιτήτρια βιολογίας η Antonina μάλλον θα συμφωνούσε με αυτό. ΕΙΝΑΙ βυθισμένη στον φυσικό κόσμο και εξίσου το είδωλό του. Με το μακρύ, τεντωμένο, λεπτό σώμα της και τα σκούρα μάτια της εστιασμένα σε μακρινούς ορίζοντες, είναι η πλήρης επαγγελματίας, εντελώς ανεπηρέαστη, ένα κορίτσι που γεννήθηκε για να κάνει γυμνό μοντέλο όπως ο Πικάσο γεννήθηκε για να απλώνει λάδι σε καμβά. Είναι από κάθε άποψη το ιδανικό θέμα, και οι δύο συγκρατημένες, αλλά γνωρίζουν ότι κάθε καμπύλη της συμβολίζει ένα ιδανικό. Η Αντονίνα σκοπεύει να ολοκληρώσει τις σπουδές της και να πάρει το πτυχίο της. Το πρόβλημα είναι η εφαρμογή στην εργασία και το πρότυπο εργασίας και το Hegre.com είχε το προνόμιο να την απαθανατίσει σε διάφορες τοποθεσίες σε όλο το Κίεβο, σε ιστορικά κτίρια, στην όχθη του ποταμού και, τέλος, στους βοτανικούς κήπους. Λοιπόν, πού αλλού θα πήγαινες έναν βιολόγο;
They say concert violinists are born not made and as a biology student Antonina would probably agree with that.
SHE IS immersed in the natural world and just as much its icon. With her long, taut, slender body and dark eyes focused on distant horizons, she is the complete professional, utterly unaffected, a girl born to model nude as Picasso was born to spread oil on canvas. She is in every way the ideal subject, both reserved, yet aware that her every curve symbolizes an ideal.
Antonina intends to complete her studies and get her degree. It's fitting in homework and model work that's the problem and Hegre.com was privileged to capture her in diverse locations all over Kyiv, in historic buildings, on the river bank and, finally, in the botanical gardens.
Well, where else would you take a biologist?
Θέλετε να σχολιάσετε; Εγγραφείτε σήμερα ή υπογράψτε in εάν είστε ήδη μέλος.
Για τη διευκόλυνσή σας, ορισμένα σχόλια έχουν μεταφραστεί αυτόματα στη γλώσσα της επιλογής σας. Κάντε κλικ στο "ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ" στα αυτόματα μεταφρασμένα σχόλια για να διαβάσετε το πρωτότυπο.